-
1 combs
n употр. с гл. во мн. ч. разг. женское бельёСинонимический ряд:1. scours (verb) beats; forages; grubs; rakes; ransacks; rummages; scours; searches2. sorts (verb) separates; sifts; sorts; winnows -
2 sorts
сортировать; типСинонимический ряд:1. groups (noun) arrays; batches; batteries; bodies; bunches; bundles; clots; clumps; clusters; clutches; groups; lots; parcels; platoons; sets; suites2. mood (noun) attitude; disposition; feeling; frame of mind; humor; mood; spirit; temper; tenor3. types (noun) breeds; castes; casts; characters; classes; cuts; descriptions; feathers; ilk; kidneys; kinds; manners; molds; moulds; natures; orders; persuasions; species; stamps; stripes; types; varieties; ways4. classes (verb) assorts; categorises; classes; classifies; pigeon-holes; sort out5. combs (verb) combs; separates; sifts; winnows6. groups (verb) arranges; arrays; disposes; distributes; groups; marshals; orders; organises; ranges; ranks; systematises -
3 comb
------------------------------------------------------------[English Word] cock's comb[Swahili Word] undu[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] cock's comb[Swahili Word] ushungi[Swahili Plural] shungi[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] comb[Swahili Word] chania[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] comb[Swahili Word] chanuo[Swahili Plural] machanuo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] -chana; v------------------------------------------------------------[English Word] comb[English Plural] combs[Swahili Word] kichanuo[Swahili Plural] vichanuo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] chanuo[Related Words] -chana[English Example] I left my comb on the table[Swahili Example] niliacha kitana juu ya meza [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] comb[Swahili Word] shanuo[Swahili Plural] shanuo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] comb[Swahili Word] -chana[Part of Speech] verb[Related Words] chanuo[English Example] she quickly combed her hair[Swahili Example] alichana nywele haraka [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] comb[Swahili Word] -chanua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -chana[English Example] he combed his hair[Swahili Example] nywele zake kazichanua [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] comb (of a cock)[Swahili Word] shungi[Swahili Plural] mashungi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] kishungi N------------------------------------------------------------[English Word] comb (of a rooster)[English Plural] combs[Swahili Word] kilemba (cha ndege)[Swahili Plural] vilemba[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] comb somebody's hair[Swahili Word] -chanulia[Part of Speech] verb[Class] appl-inver[Derived Language] Swahili[Derived Word] -chana, -chanua------------------------------------------------------------[English Word] weaver's comb[English Plural] weaver's combs[Swahili Word] faraka[Swahili Plural] faraka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] -fariki------------------------------------------------------------[English Word] wooden comb (with long teeth)[Swahili Word] shanuo[Swahili Plural] shanuo[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] (s)he is combing his/her hair with a wooden comb[Swahili Example] Anachana nywele zake na shanuo------------------------------------------------------------[English Word] wool-comb[English Plural] wool-combs[Swahili Word] faraka[Swahili Plural] faraka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] -fariki------------------------------------------------------------ -
4 coiffer
coiffer [kwafe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = peigner) coiffer qn to do sb's hairb. [+ services] to have overall responsibility forc. ( = dépasser) (inf) coiffer qn à l'arrivée or au poteau to pip sb at the post (inf) (Brit) to nose sb out (inf) (US)2. reflexive verb► se coiffer ( = se peigner) to do one's hair• tu t'es coiffé avec un râteau or un clou (humorous) you look like you've been dragged through a hedge backwards* * *kwafe
1.
1) ( arranger les cheveux de)coiffer quelqu'un — ( mettre en forme) to do somebody's hair; ( peigner) to comb somebody's hair
2) ( mettre) to put [something] on [chapeau, casque]3) ( chapeauter) [entreprise] to control; [personne] to head
2.
se coiffer verbe pronominal1) ( s'arranger les cheveux) to do one's hair; ( se peigner) to comb one' s hairtu t'es coiffé avec un clou! — you look as if you' ve been dragged through a hedge backward(s)! (colloq)
2) ( se couvrir la tête)••coiffer quelqu'un au poteau (colloq) or sur le fil — (colloq) to beat somebody by a whisker
* * *kwafe vt1) (= arranger les cheveux)2) (= surmonter) [arbres, neige, nuages] [sommet] to coverUn grand toit de tuiles coiffait la maison. — The house had a large tile roof.
3) (= être a la tête de) [service] to head up4) (= munir d'un couvre-chef)5) (= être en haut de) [sommet] to cover, [service] to head up, [subalterne] to be the superior ofUn grand toit de tuiles coiffait la maison. — The house had a large tile roof.
* * *coiffer verb table: aimerA vtr1 ( arranger les cheveux de) coiffer qn ( mettre en forme) to do sb's hair; ( peigner) to comb sb's hair; il coiffe ses cheveux en arrière he combs his hair back; il ne coiffe que les hommes he only does men's hair; se faire coiffer par qn to have one's hair done by sb; fais-toi coiffer par Georges, il est mieux que Gérard get George to do your hair, he does it better than Gérard; elle est bien coiffée her hair is nicely done; elle est mal coiffée her hair is untidy; tu n'es pas coiffé, tes cheveux ne sont pas coiffés! you haven't done your hair!; elle est coiffée court maintenant she has short hair now; être coiffée à la Jeanne d'Arc to have a pageboy hairstyle;2 ( couvrir la tête) to put [sth] on [chapeau, casque]; le chapeau qui la coiffe the hat she's wearing; le béret te coiffe bien a beret suits you; leurs chapeaux coiffent toujours bien their hats always look good; coiffer qn de qch to put sth on sb('s head); ne reste pas coiffé pendant la cérémonie take your hat off during the ceremony; coiffé d'une casquette wearing a cap;3 ( chapeauter) [entreprise] to control; [personne] to head;4 ( fournir) [chapelier] to make hats for;B se coiffer vpr1 ( s'arranger les cheveux) to do one's hair; ( se peigner) to comb one's hair; tu t'es coiffé avec un râteau or un clou! you look as if you've been dragged through a hedge backward(s)○!; les cheveux frisés se coiffent mal curly hair is difficult to keep tidy;2 ( se couvrir la tête) se coiffer de qch to put sth on; il se coiffe toujours d'un chapeau melon he always wears a bowler hat GB ou a derby hat US.être né or naître coiffé to be born with a silver spoon in one's mouth; coiffer qn au poteau○ or sur le fil to pip sb at the post GB, to nose sb out.[kwafe] verbe transitifl'enfant coiffait la poupée the child was combing ou brushing the doll's haircheveux faciles/difficiles à coiffer manageable/unmanageable hair2. [réaliser la coiffure de]elle s'est fait coiffer par Paolo, c'est Paolo qui l'a coiffée she had her hair done by Paolo3. [chapeauter] to cover the head of4. [mettre sur sa tête] to put on5. (littéraire) [couvrir]6. [diriger] to control7. (locution)————————se coiffer verbe pronominal (emploi réfléchi)1. [se peigner] to comb one's hair[arranger ses cheveux] to do one's hair2. [mettre un chapeau] to put a hat on -
5 beats
бить; ударСинонимический ряд:1. poundings (noun) poundings; thumps2. pulses (noun) pulsation; pulses; throbs3. rhythms (noun) cadences; measures; meters; metres; rhymes; rhythms; swings4. rounds (noun) circuits; provinces; rounds; routes5. scoops (noun) scoops6. bastes (verb) bastes; batters; belabors; belabours; buffets; drubs; forges; hammers; lambastes; lams; pastes; pelts; pounds; pummels; wallops; whops7. bests (verb) bests; conquers; defeats; overcomes; prevails; routs; subdues; triumphs; trounces; vanquishes; wins; worsts8. cheats (verb) boodles; cheats; chisels; cozens; defrauds; does; flimflams; gyps; overreaches; reams; suckers; swindles; takes9. frustrates (verb) baffles; balks; bilks; circumvents; dashes; disappoints; foils; frustrates; ruins; thwarts10. marks (verb) counts; marks11. nonpluses (verb) buffaloes; gets; nonpluses; sticks; stumps12. scours (verb) combs; forages; grubs; rakes; ransacks; rummages; scours; searches13. surpasses (verb) betters; caps; cobs; dings; exceeds; excels; outdoes; outgoes; outshines; outstrips; passes; surpasses; tops; transcends; trumps14. throbs (verb) palpitates; pulsates; pulses; throbs15. waves (verb) flaps; flops; flutters; lashes; switches; waggles; wags; waves16. whips (verb) blasts; curries; dusts; flogs; lay into; licks; mops up; overruns; overwhelms; shellacs; skunks; smears; smothers; steamrollers; thrashes; trims; upends; whips; whisks -
6 separates
Синонимический ряд:1. breaks up (verb) breaks up; dichotomizes; disjoints; dissects; dissevers; disunites; ruptures; splits up; sunders2. discharges (verb) demobilises; demobilizes; discharges; muster out; musters out3. divorces (verb) breaks; detaches; disjoins; divorces; severs4. groups (verb) assorts; categorises; classes; classifies; groups; pigeon-holes; sort out5. isolates (verb) close off; closes off; cut off; cuts off; insulates; islands; isolates; secludes; segregates; sequesters6. knows (verb) differences; differentiates; discerns; discriminates; distinguishes; extricates; knows; tells7. parts (verb) break off; break up; divides; partitions; parts; sections; segments; splits8. sorts (verb) combs; sifts; sorts; winnows -
7 kilemba
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[English Word] turban[English Plural] turbans[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] mkilemba[Swahili Example] kucha Mungu si kilemba cheupe (methali)[English Example] the fear of God is not wearing a white turban (proverb)------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tatia kilemba[English Word] wrap a turban[Part of Speech] verb[Related Words] -tatia, mkilemba------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga kilemba[English Word] put on a turban[Part of Speech] verb[Related Words] -piga, mkilemba------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga kilemba[English Word] wear a turban[Part of Speech] verb[Related Words] -piga, mkilemba------------------------------------------------------------[Swahili Word] -vunja kilemba[English Word] take off a turban[Part of Speech] verb[Related Words] -vunja, mkilemba------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba (cha ndege)[Swahili Plural] vilemba[English Word] comb (of a rooster)[English Plural] combs[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba (cha jogoo)[Swahili Plural] vilemba[English Word] crest (of a bird)[English Plural] crests[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] mkilemba------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[English Word] praise[English Plural] praises[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[English Word] flattery[English Plural] flatteries[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Example] usinivushe kilemba cha ukoka[English Example] don't try to bring me over with flattery (literally, don't put a turban of grass on my head)------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[English Word] reputation[English Plural] reputations[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[English Word] gift (given by a bridegroom to his father-in-law)[English Plural] gifts[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[English Word] gratuity[English Plural] gratuities[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------ -
8 scours
Синонимический ряд:1. diarrhea (noun) diarrhea; dysentery; flux2. beats (verb) beats; combs; forages; grubs; rakes; ransacks; rummages; searches3. eats (verb) bites; corrodes; eats; eats away; erodes; gnaws; wears away4. hurries (verb) barrels; beelines; buckets; bullets; bustles; fleets; flies; flits; hastens; hastes; highballs; hotfoots; hurries; hustles; pelts; rockets; rocks; runs; rushes; scoots; skins; smokes; speeds; staves; whirls; whisks; whizzes; zips5. scrubs (verb) scrapes; scrubs -
9 striegeln
v/t (Pferd) groom; (bürsten) brush; gestriegelt* * *to curry* * *strie|geln ['ʃtriːgln]1. vt1) Tier to curry(comb); (fig inf = kämmen) to combSee:→ auch gestriegelt2) (inf = hart behandeln)jdn stríégeln — to put sb through the hoop (inf)
2. vr (inf)to spruce oneself up* * *1) (to rub down or comb and clean (a horse).) curry2) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) groom3) (to dry (a horse) after exercise by rubbing.) rub down* * *strie·geln[ˈʃtri:gl̩n]vt (fam)* * *transitives Verb groom < horse>gestriegelt und gebügelt — (fig.) all spruced up
* * ** * *transitives Verb groom < horse>gestriegelt und gebügelt — (fig.) all spruced up
* * *v.to curry v.to curry combs expr. -
10 démêler
démêler [demele]➭ TABLE 1 transitive verbb. [+ problème, situation] to sort out* * *demele
1.
1) lit to disentangle [fils, pelote]; to untangle [cheveux]
2.
se démêler verbe pronominal1) ( être clarifié) [situation] to get sorted out2) ( se dépêtrer) [personne]* * *demele vt1) [fils, cheveux] to untangle2) [affaire] to get to the bottom of* * *démêler verb table: aimerA vtr2 fig ( éclaircir) to sort out [affaire, situation]; démêler le vrai du faux to sort out truth from falsehood; démêler la part de responsabilité de chacun to sort out everyone's responsibilities; démêler les fils d'une intrigue to unravel the threads of a plot; je n'arrive pas à démêler le sens du message I can't make out what the message means.B se démêler vpr1 ( être clarifié) [situation] to get sorted out;2 ( se dépêtrer) [personne] se démêler de qch to extricate oneself from sth.[demele] verbe transitif2. [éclaircir - mystère, affaire] to clear up (separable), to disentangle, to see through (inseparable)démêler la vérité du mensonge ou le vrai du faux to disentangle truth from falsehood, to sift out the truth from the lies3. (littéraire & locution)————————se démêler verbe pronominal (emploi passif) -
11 castro
m.1 Place where an army is encamped.2 Ruins of ancient fortified places. (Provincial)3 Game played by boys.4 Act of taking honey-combs out of hives.5 Castro, Fidel Castro Ruz.6 camp.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: castrar.* * *SM1) (=fortaleza) hill-fort2) ( Hist) Iron-Age settlement* * *masculino fort* * *masculino fort* * *fort* * *castro nm= pre-Roman fort -
12 peines
-
13 empty
1. n преим. pl порожняя тара2. n преим. pl порожний вагон, грузовик3. n преим. pl ж. -д. порожняк4. a пустой, незаполненный, порожнийempty goal — гол, забитый в пустые ворота
empty state — состояние незанятости; пустое состояние
5. a необитаемый, нежилой6. a без груза, порожний7. a тех. без нагрузки, холостой8. a физ. вакантный, незанятый, незаполненный9. a пустопорожний, бессодержательныйempty talk — пустые разговоры, переливание из пустого в порожнее
10. a легковесный, несерьёзный11. a легкомысленный, пустой12. a разг. голодный, с пустым желудкомon an empty stomach — натощак, на голодный желудок
13. v опорожнять; осушать14. v выливать; высыпать15. v переливать, пересыпать16. v выгружать; сливать17. v впадать18. v пустетьthe streets soon emptied when the rain began — улицы сразу опустели, когда пошёл дождь
Синонимический ряд:1. expressionless (adj.) blank; deadpan; expressionless; foolish; frivolous; inexpressive; stupid; trifling; unexpressive2. superficial (adj.) delusive; dishonest; hollow; hypocritical; idle; ineffective; insincere; lone; nugatory; otiose; superficial; tame; vain3. vacant (adj.) abandoned; bare; clear; emptied; empty-headed; stark; uninhabited; unoccupied; vacant; vacuous4. wanting (adj.) barren; destitute; devoid; innocent; void; wanting5. discharge (verb) clean out; clear; deplete; discharge; drain; dump; evacuate; exhaust; flow; issue; pour out; spill; tap; teem; vacate; vent; voidАнтонимический ряд:adequate; complete; copious; cultivated; effectual; entire; erudite; experienced; fill; filled; flourishing; forcible; full; important; informed; obstructed; occupied; refill; sincere
См. также в других словарях:
comb out — verb 1. remove unwanted elements The company weeded out the incompetent people The new law weeds out the old inequities • Syn: ↑weed out • Derivationally related forms: ↑comb out • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
fine-tooth comb — noun 1. a comb with teeth set close together • Syn: ↑fine toothed comb • Hypernyms: ↑comb 2. a method of examining in minute detail he went over the contract with a fine tooth comb looking for loopholes • Syn: ↑fine … Useful english dictionary
Houri — In Islam, the hūr or hūrīyah (ArB|حورية) are described as (splendid) Muhammad Asad, The Message of the Qur an , Publisher: The Book Foundation; Bilingual edition (December 2003) Language: English, ISBN 1904510000,Chapter (Surah) An Naba (The… … Wikipedia
Pysanka — A pysanka (Ukrainian: писанка, plural: pysanky ) is a Ukrainian Easter egg, decorated using a wax resist (batik) method. The word comes from the verb pysaty , to write , as the designs are not painted on, but written with beeswax. Many other… … Wikipedia
Not Afraid — For the Stephanie Smith album, see Not Afraid (album). Not Afraid … Wikipedia
comb */ — I UK [kəʊm] / US [koʊm] noun Word forms comb : singular comb plural combs 1) a) [countable] an object that you pull through your hair to make it tidy, with a row of thin pointed parts called teeth b) [singular] British the process of making your… … English dictionary
comb — [[t]ko͟ʊm[/t]] combs, combing, combed 1) N COUNT A comb is a flat piece of plastic or metal with narrow pointed teeth along one side, which you use to tidy your hair. 2) VERB When you comb your hair, you tidy it using a comb. [V n] Salvatore… … English dictionary
comb — I. /koʊm / (say kohm) noun 1. a toothed piece of metal, plastic, etc., for arranging or cleaning the hair, or for keeping it in place. 2. an act of combing. 3. → currycomb. 4. a. the toothed attachment at the end of a shearer s handpiece which… …
Bathroom — This article is about rooms for bathing. For a room containing a toilet and possibly also a sink, see toilet (room). For a public toilet, see public toilet. A smaller U.S. residential bathroom A bathroom is a room for bathing in containing a… … Wikipedia
Montereau-Fault-Yonne — For other uses, see Montereau (disambiguation). Montereau Fault Yonne Bridges over rivers Seine (foreground), Yonne (background) and statue of Napoléon … Wikipedia
The Twelve Days of Christmas (song) — The Twelve Days of Christmas Roud #68 Music by Traditional with additions by Frederic Austin Published c. 1780 Language English; may be French in origin Form Cumulative song The Twelve Days of Christmas is an English Christmas carol that… … Wikipedia